Huomaan, että S30-betonin väri on todella vaalea, mikä on sinänsä ok, mutta kasvot ikäänkuin "katosivat". Toki tähän tulee paikoitellen vielä saneerauslaasti-betonisekoitusta, ja se hiontapuoli vielä viimeisenä, mut nyt tuntuu siltä että tämä tarvitsee maalia vielä pintaansa. Koska en ole ennen muotoillut kasvoja (paitsi pentuna muovailuvahasta), en ole saanut noita piirteitä tarpeeksi esille. Varjot on siis luotava maalaamalla.
I can see now, that her face has kind of dissappeared, because of the very light colour of the concrete. So perhaps I have to paint her after the final layer and sanding. I haven´t sculpted a face since I was a kid (using Play-Doh), so I am not very skilled in bone structure etc. I have to create some shadows using paint.
sunnuntai 29. kesäkuuta 2014
perjantai 27. kesäkuuta 2014
Löytäjä saa pitää
Isosiskoni Vaateviidakosta teki taannoin tällaisen "Löytäjä saa pitää" -postauksen, josta inspiroiduin itsekkin tekemään tällaisen avaimenperäntapaisen jollekkin löydettäväksi. Tässä on vähän erilainen rengas, se on teräsvaijeria pyöritettävällä lukolla. Ohjeet pullonkorkkien koristeluun löydät tästä postauksesta.
Nyt täytyy vain viedä se jonnekkin, tästä kannonnokasta sitä ei löydä kukaan.
My sister made this "finders keepers" post, that inspired me to make this keyring. You can find the tutorial on altering bottle caps here. Now I just need to find a place to take it to.
Nyt täytyy vain viedä se jonnekkin, tästä kannonnokasta sitä ei löydä kukaan.
My sister made this "finders keepers" post, that inspired me to make this keyring. You can find the tutorial on altering bottle caps here. Now I just need to find a place to take it to.
Iso betonikulho
Tämä kulho ei oikein onnistunut, mutta ainakin yritin. Ehkä tällekkin löytyy käyttöä johonkin.
This concrete bowl was not a succes, but at least I gave it a try. I think I will find some use for this anyway.
Eli keko hiekkaa muovin päälle ja vettä.
First, I made a big heap of sand and added water.
Päälle muovikasseja ja raparperinlehtiä. Muovikassit osoittautuivat ongelmallisiksi.
I covered the heap with plastic bags and rutabaga leafs. The plastic bags turn out to be problematic.
Laitoin betonia ja kanaverkkoa lehtien päälle.
I applied some concrete and chicken wire on top of the leafs.
Lopuksi vielä betonia päälle.
To top it off, some more concrete. Now, it´s time to let it dry.
Siinä se nyt on. Ei vaivan, eokä betonin arvoinen, mutta opinpahan jotain. Ensinnäkin, ei kannata peittää kekoa kuviollisilla muovikasseilla. Jättävät jäljen, vaikka kuinka luulet peittäneesi sen noilla lehdillä. Lisäksi kannattaa odottaa, että raparperinlehdet kasvavat niin isoiksi, että kulhoon riittää yksi lehti. Tämä asettelu ei vain toimi.
There it is, all done. Not worth the effort or the materials. At least I learned something. First of all, do not use plastic bags, because they will stain the concrete. Second of all, be patient enough to wait for your rutabaga leafs to grow big enough to make a bolw out of a single leaf. This type of patterning does not work at all.
This concrete bowl was not a succes, but at least I gave it a try. I think I will find some use for this anyway.
Eli keko hiekkaa muovin päälle ja vettä.
First, I made a big heap of sand and added water.
Päälle muovikasseja ja raparperinlehtiä. Muovikassit osoittautuivat ongelmallisiksi.
I covered the heap with plastic bags and rutabaga leafs. The plastic bags turn out to be problematic.
I applied some concrete and chicken wire on top of the leafs.
Lopuksi vielä betonia päälle.
To top it off, some more concrete. Now, it´s time to let it dry.
Siinä se nyt on. Ei vaivan, eokä betonin arvoinen, mutta opinpahan jotain. Ensinnäkin, ei kannata peittää kekoa kuviollisilla muovikasseilla. Jättävät jäljen, vaikka kuinka luulet peittäneesi sen noilla lehdillä. Lisäksi kannattaa odottaa, että raparperinlehdet kasvavat niin isoiksi, että kulhoon riittää yksi lehti. Tämä asettelu ei vain toimi.
There it is, all done. Not worth the effort or the materials. At least I learned something. First of all, do not use plastic bags, because they will stain the concrete. Second of all, be patient enough to wait for your rutabaga leafs to grow big enough to make a bolw out of a single leaf. This type of patterning does not work at all.
perjantai 13. kesäkuuta 2014
Unkarilainen Tanssi (Hungarian Dance) asu
Väsyneenä, mutta onnellisena palaamme Tampereen Sottiisi Movesista. Siellä esiintyivät muiden taitavien muusikoiden lisäksi Merikanto-opiston 10-16 vuotiaita oppilaita, tässä kuvassa mahtavat Shuichi Murai ja Anastasiya Lyubinska lavalla tanssiasuissaan. Päähine on sooloversio aiemmin esitetystä päähineestä. Hame on peruspuuvillaa, helmaan ommeltu punaista paljettinauhaa. Essu on myös puuvillaa, johon on ommeltu pitsikuvio ja röyhelöt. Erityiskiitokset ihanalle opelle, Olga Saikkoselle, jonka ansiosta tämä kaikki oli mahdollista!
We just arrived from Tampere, where Merikanto-music school took part by performing the Hungarian Dance. The dancers were aged 10-16. Here, in this picture are the magnificent duo Shuichi Murai and Anastasiya Lyubinska wearing their dance outfits. The headdress is a solo-version of the one I showed earlier. Everything but the lace and ribbon is cotton.
We just arrived from Tampere, where Merikanto-music school took part by performing the Hungarian Dance. The dancers were aged 10-16. Here, in this picture are the magnificent duo Shuichi Murai and Anastasiya Lyubinska wearing their dance outfits. The headdress is a solo-version of the one I showed earlier. Everything but the lace and ribbon is cotton.
keskiviikko 4. kesäkuuta 2014
Tähkäpää-riipus pullonkorkeista
Tämä on tällaista altered art-askartelua, joka on todella kivaa, suosittelen kaikille. Melkein mistä tahansa voi tehdä melkein mitä tahansa! Mikäs sen hienompaa?
Kertaalleen kirjastosta poistettu, kierrätyskeskukseen saapunut rikkinäinen englanninkielinen satukirja oli menossa roskikseen, mutta "pelastin" sen vielä viimeiseen tarkoitukseensa, askarteluun. Kirjaan kajoaminen saksilla tuntuu aina vähän oudolta, mutta kun sen yli pääsee, siitä tulee riittoisa askartelumateriaalin lähde.
Rapunzel bottlecap pendant
This type of crafting is called altered art, one of my favourite things to do. A book of fairytales, once discarded from a library was going to end up in the trash, so I saved it for it´s final purpose.
Ebaystä saa ostettua läpinäkyviä tarroja, jotka on tarkoitettu pullonkorkkiaskarteluun. Voit myös käyttää kahdenkymmenen sentin kolikkoa leikkuumallina ja lakata kuvion.
You can buy stickers ment for bottlecap crafting from Ebay. You can also use a coin as a cutting pattern and use varnish for the picture.
Tähkäpää valikoitui kymmenistä saduista tähän riipukseen.
Rapunzel got chosen for this pendant.
You are going to need some bottlecaps. It´s hard to get them in large quantities, because cans are so much more convenient. I´m not much of a drinker, so I got mine from a local bar. A full bucket of them!
Heitä ne takkaan, nuotioon tai saunanpesään. Näin niistä häviää karhunkuvat ja tulee rustiikkinen pinta. Jos edellämainittuja mahdollisuuksia ei ole, revi sisällä oleva muoviosa irti ja maalaa logot piiloon, jos haluat.
Throw them into a fireplace or a camp fire. This gives them a nice rustique look. If not possible, tear the rubber piece from the inside and paint over the logos, if you want to.
Pese ja kuivaa korkit. Sisäpuoli täytyy olla puhdas, jotta liima pysyy siinä.
Wash and dry the bottlecaps properly.
Väännä korkin reunat pihdeillä hieman auki.
Use pliers to open the edges a little.
Lyö vasaralla ja naulalla reiät reunoihin. Avattuun korkkiin ylös ja alas. Toiseen korkkiin vain ylös.
Use a hammer and a nail to punch holes through the edges.
Liimaa liimapistoolilla kuviot korkkeihin. Muukin liima käy, mutta pistooli on minun suosikkivälineitäni.
Glue the pictures insider the bottlecaps the way you want to.
Kiinnitä osat toisiinsa haluamallasi tavalla. Itse käytin messinginväristä metallilankaa, jota kieputtelin satunnaisesti. Lisää halutessasi pieni koriste.
Attach the pieces together with wire, and if you want to, add a little trinket.
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)